当前位置:首页 > 综合英语 >

英语口语之女士专用车厢

时间:2012-06-26 16:04来源:朗阁小编作者:sailor
        夏季女性穿着比较清凉,不少“咸猪手”开始蠢蠢欲动。近日不少网友爆料在地铁车厢遭遇色狼。对此有人建议地铁开设女性专用车厢。
 
        请看中国日报网报道:

        Guangzhou Daily recently launched a survey on its micro blog about the necessity to open women-only compartments after reports of several molestation cases. Around two in three respondents ticked "yes".

        针对近日发生的多起“猥亵”案件,广州日报近期在微博上发起一个调查,询问人们地铁有无必要开设 女性专用车厢 ,三分之二的调查参与者认为有必要。
上面报道中的 women-only compartment 就是“ 女性专用车厢 ”,也可称作women-only passenger car。目前日本、巴西、墨西哥等国家都开设了专供女性使用的车厢以应对地铁上的 lewd conduct ( 猥亵行为 ),特别是 groping ( 偷摸 )。这种车厢一般都是供 rush hour ( 高峰时段 )使用的。有的国家的商场等公共场所还设有 women's parking space ( 女士专用停车位 )以方便女士停车或她们的安全。
近期地铁上发生了很多起 molestation ( 猥亵 )案,犯案的人被称为 molester ( 猥亵者 )。猥亵是 sexual harassment ( 性骚扰 )的一种,英语中有很多词可以表示“猥亵”,比如obscenity、indecency, lewdness等,在语言或写作方面的淫秽被称为smuttiness或者dirtiness。 (责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

相关课程推荐

相关文章推荐