当前位置:首页 > 雅思培训 >

如何保证与外交的沟通没障碍

时间:2012-10-17 17:43来源:朗阁小编作者:allen
很多同学向南京朗阁雅思的老师反映上口语课的时候总会和外教老师沟通有障碍,简单来说就是沟通双方不能理解对方所表达的意思,或者理解的有出入。其实我们的学生很多时候自己的表达是有错误的,从而导致了这个原因,甚至有的时候会让人产生厌恶。朗阁雅思培训的老师就给大家推荐两种方法避免这种情况,希望能帮大家解决问题。
  1. Judge
所有的烤鸭们基本上都知道这个词,表示判断的意思。外国人通常非常反感甚至讨厌别人judge自己,那么这里的judge指的就是告诉自己应该怎么做。我们经常可以听到老外们说“Don’t judge me. I don’t need to hear that kind of talk. “ 意思就是说,我知道应该怎么做,不要告诉我应该做什么,我不要这样的帮助。比如说,如果你跟一个外国人说你不要怎么样,应该怎么样,他们往往会有一大堆话来反驳你。这是由于不同的文化差异造成,外国人通常从骨子里透出来一种莫须有的傲气,他们非常反感别人对于他的做法妄加判断,所以这点烤鸭们要谨记。
  2.I know
  很多学生都喜欢说这个词组。其实,这种说法并没有任何错误,只是学生们要非常注意场合。记得有一次,有一位学生向外教老师请教一个问题,在外教耐心讲解完后,这位学生就回答了一句: “I know”.这位外教显然感觉受到了侮辱,马上收起了笑容,一转身做别的去了,弄得学生也非常尴尬。朗阁老师看到后,连忙在一旁打圆场,向外教解释到其实这并不是学生的本意,后来外教也表示了体谅。当学生后来问老师时,老师解释道:你明明不知道这句话什么意思来问外国人,当他非常耐心的向你解释完后,你一句“I know”, 就会让外国人认为你是在耍他,会有一种你知道还问他干什么的感觉。这种回答往往会让外国人非常反感。通常在这种情况下,经常用的说法是 “got you, cheers” 或者“understood”. (责任编辑:admin)

相关课程推荐

相关文章推荐