当前位置:首页 > 综合英语 >

常用口头禅举例讲解(5)

时间:2012-04-14 16:50来源:朗阁小编作者:sailor
        21. all set 都准备妥当
  
  A. Is my car ready yet?
  
  A: 我的车好了吗?
  
  B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.
 
  B: 是的! 我们只要把这份“文书工作”完成, 你就一切都准备妥当了!
  
  次听到老美这样对我说时, 我才刚来美国一个月。我到修车厂提我的车的时候, 付完修车费后, 老板对我说"O.K. You're all set."。结果一脸狐疑地看着他说"Pardon?"。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了, 我已经一切都完成了。有时, 你到超市买东西, 买完要付账时, 店员也会对你说"Are you all set?"。意思是问你是否想买的东西都找到了。
  
  "paper work" 是指像“契约”、“证明”等等之类的文书表格。
  
  注:这个解释的很好. 在店里结账的时候店员还会经常说到的一句话是 Did you find everything all right? 这只是跟你客气一下, 你说 yep 就可以了.
  
  22. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作
  
  A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do the dirty work.
  
  A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来的“下流的工作”就交给我了。
  
  B: (It) Sounds good to me.
  
  B: 听起来不错!
  
  "go ahead" 在美语中很常用, 除了“进行去做”的意思, 还有其它的用法, 以后再看。
  
  "dirty work" 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑, 室友出去旅行一去不回(并不是死掉), 却不来电话, 也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了, 就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸, 然后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东作的就是这里说的 "dirty work" 了。
  
  注: dirty work有的时候也指麻烦的事.
  
  23. cop 警察
  
  A: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this?
  
  A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?
  
  B: I've already called 911. The cops should be here any time.
  
  B: 我已经报警了。警察应该随时会来。
  
  美国人在口语里很少用 "policeman" 来表示“警察”。这里报警的电话号码是 "911" 。有时候, 美国人也用 "911" 来表示“紧急的事”。
  
  注:美国人提到911电话的时候会说nine-one-one, 而不是nine-eleven. 现在的nine-eleven已经特指2001年9月11号.
  
  24. spooky 玄;可怕的
  
  A:I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!
  
  A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。今天早上, 他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。
  
  B: That's spooky!
  
  B: 真玄!
  
  "spooky" 就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得“恐怖”的意思。
  
  注:还有一个常用的词, 也是怪诞, 吓人的意思, 是creepy--当然, creep指的就是怪诞, 吓人的人. 你可以说--that is a creepy movie. Freak 也指怪诞, 吓人, 神经病的人--he is a total freak! 而形容词就是freakish--wow, that's a hell of a freakish dream. 要是你想说被别人吓倒了, 你通常可以说 I was freaked out. Freak 经常和out接在一起用.
  
  25. Say cheese. (照相时)笑一个
  
  美国人照相时喜欢露齿而笑, 如果是“抿嘴”笑的话, 很可能是因为他觉得自己的牙齿长得不好或黄黄的(但不是绝对)。试着讲 "cheese" 这个字, 你的牙齿是不是露出来了呢?
(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

相关课程推荐

相关文章推荐